Il fenomeno riguarda lo sfruttamento del lavoro per debiti ed è stato documentato dall'Agenzia dell’Unione europea per ...
The Chinese president is on a three-day visit to the former Portuguese colony 25 years after its return to Chinese ...
A long report by Article18, CSW, Open Doors and Middle East Concern raises the issue. The future for migrants is uncertain ...
新加坡(亚洲新闻) - 新加坡荣休总主教谢益裕(Nicholas Chia)于周二去世,享年86 岁。 他被称为“人民的神父”,他选择“Omniaomnibus”,即“一切皆为所有人”作为其主教的座右铭。
访问期间,习近平不吝引用澳门作为“一国两制”实践的成功典范,而该协议因近年来香港的严厉镇压而失去了所有意义。他说:“澳门是祖国的掌上明珠,我一直惦念着这里的发展和全体居民的福祉。” ...
Leader of the local Church from 2001 to 2013, he is being remembered for his spirituality and interfaith dialogue. Prime ...
科伦坡(亚洲新闻)- 斯里兰卡是世界上自杀率最高的国家之一。尽管近年来有所下降,但这种现象仍然令人担忧,尤其是12岁至25岁之间的年轻人。据世界卫生组织 (WHO) ...
韩国政府启动了一项将非法移民送回原籍国的计划,以避免驱逐措施和巨额罚款。截至2023年底,该国逾250万移民中有423675名非法外国人。该措施将涉及多达14.5万名泰国人,占非正常外国人总数的三分之一以上。
South Korea has introduced a voluntary repatriation programme for illegal migrants that would avoid expulsion and include a ...
Ha guidato la Chiesa locale dal 2001 al 2013, viene ricordato per la spiritualità e il dialogo interreligioso. Il primo ...
In the past few days, two proposals for constitutional amendments to merge elections had been tabled but did not receive parliamentary approval. The plan was to hold the general consultations and ...